Current Projects
Stormlight 4 & 5 outlining
100 %
Starsight (Skyward 2) final proofread
100 %
Stormlight 4 rough draft
76 %
MTG: Children of the Nameless release
100 %

MYTHWALKER Prologue + Updates

This week’s Writing Excuses podcast episode covers making descriptions serve multiple purposes. This helps keep your descriptive passages from being dry, among other things. Give it a listen.

I haven’t mentioned it here yet, but put up chapter five of my new Mistborn book, THE ALLOY OF LAW. There will be one more preview chapter after this; I think it will go up before the end of the month. Then there’s a bit of a gap before the book comes out in November, but has other surprises planned.

The WARBREAKER annotations are finished, and the only annotations I have written now are for THE ALLOY OF LAW. I hardly think you would appreciate me putting those annotations up before the book is even out. In a perfect world I would put up annotations for THE WAY OF KINGS, but I didn’t write any. I usually write annotations for a novel while going through its copyedit, but last year I was so busy writing TOWERS OF MIDNIGHT that I had my assistant Peter Ahlstrom handle the copyedit for THE WAY OF KINGS instead. And now I’m busy writing A MEMORY OF LIGHT. I may yet write annotations for THE WAY OF KINGS, possibly when I finish AMoL and am gearing up to write the second Stormlight book, but that won’t be until November or so.

So I need to start putting up a different kind of bonus content for a while, and that means dipping back into something I’ve already written. For now, that’s MYTHWALKER, which in some ways is a very early version of WARBREAKER. I gave my thoughts on it back in the first chapter annotation for WARBREAKER:

Back around the year 2000 or 2001 I started writing a book called Mythwalker. It was an epic fantasy novel, an attempt to go back to basics in the genre. I’d tried several genre-busting epics (one of which was Elantris) that focused on heroes who weren’t quite the standards of the genre. I avoided peasant boys, questing knights, or mysterious wizards. Instead I wrote books about a man thrown into a leper colony, or an evil missionary, or things like that.

I didn’t sell any of those books. (At least, not at first.) I was feeling discouraged, so I decided to write a book about a more standard fantasy character. A peasant boy who couldn’t do anything right, and who got caught up in something larger than himself and inherited an extremely powerful magic.

It was boring.

I just couldn’t write it. I ended up stopping about halfway through—it’s the only book of mine that I never finished writing. It sits on my hard drive, not even spellchecked, I think, half finished like a skyscraper whose builder ran out of funds.

One of the great things about Mythwalker, however, was one of the subplots—about a pair of cousins named Siri and Vivenna. They switched places because of a mix-up, and the wrong one ended up marrying the emperor.

My alpha readers really connected with this storyline. After I abandoned the project, I thought about what was successful about that aspect of the novel. In the end, I decided it was just the characters. They worked. This is odd because, in a way, they were archetypes themselves.

The story of the two princesses, along with the peasant/royalty swap, is an age-old fairy tale archetype. This is where I’d drawn the inspiration from for these two cousins. One wasn’t trained in the way of the nobility; she was a distant cousin and poor by comparison. The other was heir to her house and very important. I guess the idea of forcing them to switch places struck some very distinct chords in my readers.

Eventually, I decided that I wanted to tell their story, and they became the focus of a budding book in my mind. I made them sisters and got rid of the “accidental switch” plotline. (Originally, one had been sent by mistake, but they looked enough alike that nobody noticed. Siri kept quiet about it for reasons I can’t quite remember.) I took a few steps away from the fairy tale origins, but tried to preserve the aspects of their characters and identities that had worked so well with readers.

I’m not sure why using one archetype worked and the other didn’t. Maybe it was because the peasant boy story is so overtold in fantasy, and I just didn’t feel I could bring anything new to it. (At least not in that novel.) The two princesses concept isn’t used nearly as often. Or maybe it was just that with Siri and Vivenna I did what you’re supposed to—no matter what your inspiration, if you make the characters live and breathe, they will come alive on the page for the reader. Harry Potter is a very basic fantasy archetype—even a cliché—but those books are wonderful.

You have to do new things. I think that fantasy needs a lot more originality. However, not every aspect of the story needs to be completely new. Blend the familiar and the strange—the new and the archetypal. Sometimes it’s best to rely on the work that has come before. Sometimes you need to cast it aside.

I guess one of the big tricks to becoming a published author is learning when to do which.

(If that sort of authorial analysis interests you, be sure to read the rest of the annotations. I also annotated ELANTRIS and the Mistborn trilogy. Check them out.)

At this point I’m still too busy finishing up the Wheel of Time to comment much on these chapters, so my assistant will fill in when he feels there is something to say. He has a few comments at the end of the MYTHWALKER prologue that went up today.

But as I said, the book is boring. I know it’s possible to pull off writing yet another book about a peasant boy coming of age, but it didn’t work for me. I wish I had something better to put up for you than a bad book like this, but this is what I’ve got. The good books that I want you to read are MISTBORN and WARBREAKER. But I still put up WARBREAKER’s draft chapters for you to see, warts and all. I think looking at the early seeds of an idea and comparing them to the eventual successful novel can be valuable to the aspiring writer. Please don’t read MYTHWALKER expecting it to be any good. If you read it at all, do it to see the origins of the much better novels that I eventually wrote.

|   Castellano